Thứ Tư, 8 tháng 11, 2017

Quy tắc quà khi phỏng vấn với nhà phỏng vấn Nhật Bản - Japan.net.vietnam

14:20 Posted by Duy Thanh No comments

Phỏng vấn – là khâu quan  trọng một mực định bạn có được kiếm được tham gia khiến cho hay không. Đông đảo có thể sẽ chỉ được quyết định phê duyệt 30s đầu tiên mà người phỏng vấn và bạn gặp mặt nhau. Vì vậy, hãy tìm hiểu về văn hóa phỏng vấn của người Nhật một phương pháp kỹ lưỡng để luôn tạo ấn tượng với nhà tuyển dụng Nhật Phiên bản.

Quy tắc vàng khi phỏng vấn với nhà tuyển dụng Nhật Bản
Đầu tiên, và là chiếc chìa khóa quà cho bạn khi nhập cuộc phỏng vấn đi xuất khẩu công sức Nhật Phiên bản là phong độ tự tin. Đa dạng bạn tập sự sinh trước khi thi tuyển hay sốt ruột và và thiếu tự tín khi đối mặt với nhà tuyển dụng Nhật Phiên bản. Quá trình tuyển chọn lựa các đơn hàng, ngoài thi tay nghề thì phỏng vấn là yếu tố quyết định. Sau đây là một vài san sớt về kinh nghiệm phỏng vấn với người Nhật Phiên bản, hy vọng sẽ giúp ích và cung cấp khách hàng thực tập sinh tự tin khi phỏng vấn:

Những câu nói thường sử dụng khi phỏng vấn với nhà phỏng vấn Nhật Bạn dạng
 
1. Trước khi tham gia bạn nên gõ cửa nhị cái: Khi thành lập cửa tham gia thì bạn nên chào:
 

  今日は![Tên bạn]と申します.どうぞよろしくお願いします
(Konnichiwa! [Tên bạn] to moushimasu. Douzo yoroshiku onegai shimasu.)
Chào các anh chị! Tôi là XYZ. Xin nhờ quần chúng giúp đỡ.

Lưu ý rằng: khi chào hỏi bạn cần cúi chào theo đúng nguyên lý của người Nhật để bộc lộ sự tôn trọng người phỏng vấn cũng như biểu lộ thái độ khiêm nhịn nhường của bản thân. Đây chính là một trong những cụ thể bé nhưng bạn có thể ghi điểm tuyệt đối trong mắt nhà tuyển dụng.

Bạn nên tìm hiểu thêm

phương pháp cúi chào người Nhật khi phỏng vấn để có được buổi phỏng vấn tuyệt vời nhất nhé!
Quy tắc vàng khi phỏng vấn với nhà tuyển dụng Nhật Bản

2. Ví như muốn lịch sự hơn bạn có thể dùng là願いいたします“onegai itashimasu”.
 
Ở đây 申します (Moushimasu) là dạng khiêm dường của 言います (Iimasu).
 
Trong trường hợp bạn đang ngồi đợi ở trong phòng thì bạn nên đứng lên chào.
 
3. Khi ra về: 失礼します (shitsurei shimasu): Tôi xin phép (ra về) (kanji: THẤT LỄ)

Ngoài ra lịch sự hơn 失礼いたします. (Shitsurei itashimasu.)
 
4. Sử dụng bí quyết nói lịch sự, kính ngữ (đọc thêm thêm phần kính ngữ và khiêm nhường nhịn ngữ)
 
Lưu ý là trong cuộc phỏng vấn có thể người tuyển nhân viên sẽ sử dụng cách thức nói lịch sự.

Quy tắc vàng khi phỏng vấn với nhà tuyển dụng Nhật Bản
 
  今までどんなお仕事をなさいましたか?
Ima made donna oshigoto wo nasaimashita ka?
Cho tới giờ bạn đã làm cho công việc như thế nào?
 
Ở đây なさいました là lịch sự củaしましたmà thôi.
Đôi khi dạng tôn kính cũng thường trùng với thể thụ động, nên bạn có thể bị hỏi là:
 

  どうして弊社を選ばれますか?
Doushite heisha wo erabaremasu ka?
Tại sao bạn lựa chọn công ti chúng tôi?
 
Ở đây “erabareru” là dạng lịch sự (và trùng với dạng tiêu cực) của “erabu” (chọn).

5. Bạn cũng nên học các từ như :

弊社 heisha (TỆ XÃ): “Tổ chức kinh doanh chúng tôi”,
御社 onsha: “Quý tổ chức kinh doanh” (cách bạn gọi công ty kia)
hay 貴社 kisha (QUÝ XÃ): “Quý công ti”
 
Bạn cũng cần biết các từ can hệ về tuyển dụng và xin việc như:



Viết Phiên âm Dịch nghĩa
応募 oubo Ứng tuyển
採用 saiyou Tuyển dụng, thuê
募集 boshuu Tuyển dụng
 雇用 koyou Thuê viên chức
転職 tenshoku Chuyển việc
履歴書  rirekisho Sơ yếu lý lịch
面接 mensetsu  Phỏng vấn
希望 kibou Nguyện vọng
給料 kyuuryou Lương
6. Giả dụ bạn không nắm bắt thì có thể hỏi lại, không nên tư vấn bừa.
 
- XYZとは何ですか
- XYZ towa nan desu ka.
- XYZ nghĩa là gì ạ?
- Chẳng hạn 「雇用」とは何ですか.

Ngoài ra là:
 


  聞き取れませんでしたので,もう一度おっしゃっていただけますか?
Kikitoremasen deshita no de, mou ichido osshatte itadakemasu ka?
Vì tôi không nghe được nên anh/chị có thể nói lại lần nữa cho tôi được không ạ?

おっしゃる (ossharu) là dạng tôn kính của 言う (iu). Ngoài ra có thể bạn nói là もう一度お話していただけますか (Mou ichido ohanashi shite itadakemasu ka) cho đơn giản cũng được.
 
7. Một số vấn đề ốm cần chú ý khác
 
- 時間(じかん)を守(まも)る 
Khi đi phỏng vấn phải đến đúng giờ, trong trường hợp tới trễ hay không tới được thì phải gọi điện thoại xin lỗi và hứa hẹn lại với nhà tuyển dụng.
- 印象(いんしょう)
Tạo tuyệt vời (ăn mặc, cử chỉ, lời nói). Y phục phải phù hợp để đi làm, không nên mặc quần jean, áo thun. Khuôn mặt tươi cười. Sau khi đứng lên nên kéo ghế lại địa điểm cũ.
- メモ Nên mang theo sổ tay chú thích.
- 誠実(せいじつ)、率直(そっちょく) Nên thành thật trả lời các câu hỏi.

Những điều cần lưu ý trong buổi phỏng vấn với người Nhật

Cần nhớ

  • Cần tuyệt đối đúng giờ, nếu như đi trễ coi như buổi phỏng vấn của bạn đã thất bại
  • Nói năng cần hoàn thành khoát, rõ ràng.
  • Giảm thiểu các thói quen như nhìn ngang nhìn dọc, quay bút, gập giấy, rung chân, rung đùi...
  • Nên tắt laptop hoặc chuyển máy tính bảng sang hình thức rung.
  • Nên chuẩn bị sổ tay với bút để có thể ghi chép khi cần thiết
  • Cảm ơn công ti và người gánh vác đã dành thời điểm

Cần để ý:

Buổi hứa hẹn phỏng vấn thì tốt nhất bạn nên đến trước khoảng 10 phút.

Bởi việc đến sớm cho thấy bạn là người nghiêm túc với buổi phỏng vấn này và cũng cho nhà tuyển dụng thấy rằng bạn đã thực sự "SẴN SÀNG"

 Hãy rỉ tai

Chung cuộc phỏng vấn chỉ có 1 người hỏi và bạn tư vấn. Tuy nhiên với người Nhật họ luôn hỏi “Bạn có vấn đề gì muốn hỏi hay không?”.

Ẩn ý của câu hỏi hày là để xem bạn biểu thị bản thân bản thân như thế nào. Cho nên, hãy dạn dĩ giải đáp “Có” để biến cuộc phỏng vấn thành một cuộc chuyện trò vừa vui lòng vừa vừa đủ thông tin cho cả hai bên. 

 Hãy thành thật

Người Nhật ghét sự giả dối và coi trọng THÀNH THẬT hơn bất kỳ nhân tố gì. Đừng cố vẽ ra những hình ảnh không đúng với bản chất của bạn, để rồi khi được kiếm được vào công ti, gương mặt thật của bạn hình thành.

Với các công ti Nhật, việc người tìm việc có thương hiệu, khả năng chưa hẳn là một ưu thế, nhiều lúc những bạn khiến trái ngành, trái nghề nhưng người đó luôn có ý thức học hỏi, CẦU TIẾN, không ngại khó khăn lại lọt vào mắt xanh của nhà phỏng vấn.

Cho nên, đừng ngại để nói ra một việc bạn chưa rõ hay chưa biết, miễn sao trong bạn có KHÁT KHAO HỌC HỎI.


 
 Tạo tuyệt vời

Bạn hãy nhớ rằng! Bạn chẳng hề là ứng cử viên độc nhất trong đợt phỏng vấn lần này.

Việc bạn tạo được tuyệt hảo tốt đối với người phỏng vấn, đó là một ưu thế lớn, đặc biệt khi “tỉ lệ chọi” cao. Sẽ chẳng có lý do gì để họ lựa chọn một ứng cử viên nhạt nhòa trong khi ứng cử viên sáng giá hơn vẫn còn ở ngoài kia. 

 Lời cảm ơn trước khi xong xuôi buổi phỏng vấn

Hãy khoan nghĩ đến việc bạn có trúng tuyển hay không trong đợt phỏng vấn lần này. Trước tiên hãy cho người phỏng vấn biết bạn là một nhân loại lễ nghĩa  và hãy để lời cảm ơn tâm thành từ bạn là cái kết đẹp cho buổi phỏng vấn.

Những chú ý sau khi phỏng vấn với người Nhật

Cần nhớ

Giữ giàng danh thiếp người phỏng vấn

Hãy gửi thư cảm ơn người đảm đang đã giành thời gian cho bản thân trong buổi phỏng vấn

Nhấn mạnh kĩ năng phục vụ và động cơ mong muốn được tuyển nhân viên

Những vấn đề quan trọng khác:

❶ Gõ cửa trước khi vào phòng phỏng vấn.

❷ Sau khi thu được sự đồng ý mới được mở cửa bước tham gia.

❸ Trưng bày tên, chào hỏi gọn ghẽ, giọng điệu rõ dàng và nhớ cúi chào người phỏng vấn.

❹ Luôn giữ gương mặt tươi sáng và luôn nở thú vui thiên nhiên

❺ Sau khi được mời ngồi mới tiến về phía ghế ngồi

❻ Khi giải đáp phỏng vấn, ngồi thẳng lưng và không dựa vào lưng ghế

Tìm hiểu: Những câu trả lời hay khi phỏng vấn đi Nhật: cam kết đỗ để có thêm những kĩ năng phỏng vấn tốt nhất nhé!


Với những "nguyên tắc vàng" trong bài viết này, hi vọng người mua sẽ có buổi phỏng vấn tốt đẹp và thực thụ gây được tuyệt vời với những nhà phỏng vấn Nhật Phiên bản.

Chúc khách hàng thắng lợi!



Tham khảo thêm: hang nhat noi dia

0 nhận xét:

Đăng nhận xét